Skip to content Skip to footer

Elegimos relato favorito de «Galán»

Las personas que hemos trabajado en la publicación por primera vez en español de Galán, de Alston Anderson, nos mojamos y elegimos nuestro relato favorito del libro. Galán está compuesto de quince relatos que se interrelacionan a través de personajes entrecruzados (especialmente los miembros de la familia Jessup) y de la atmósfera del sur de Estados Unidos.

  • ENRIQUE MALDONADO ROLDÁN (traductor) elige Significando: «en la historia de una conquista amorosa caben todas las contradicciones de la sociedad afroamericana del momento. En ocho páginas. Y con una lengua chispeante».
  • MARISA MUÑOZ (correctora) elige Las Docenas: «una historia que empieza como un inocente día de pesca, tiene un final tan inesperado como impactante. ¡Y además aprendemos algo de la historia del rap!».
  • BEATRIZ SANTOS (estudiante en prácticas) elige El que ama: «es el alma que enlaza todos los relatos del libro; es el punto final de un grito suave pero desesperado con el que el autor nos recuerda que el amor es lo que nos hace humanos y nos iguala».
  • JAN ARIMANY (editor) elige Un delicado amor: «es extraordinario cómo Anderson en unas poquísimas páginas dibuja las íntimas fantasías románticas de una mujer resignada. Me recuerda a la furia reprimida y la pasión enmudecida de los personajes femeninos de Joyce».

Leave a comment

Este sitio web utiliza cookies y solicita aceptación para mejorar la experiencia de navegación. We are committed to protecting your privacy and ensuring your data is handled in compliance with the General Data Protection Regulation (GDPR).