Skip to content Skip to footer

Soledad

Víctor Català (Caterina Albert i Paradís)

«Su soledad se espesó y congeló en torno a su alma como una gleba polar».

Mila, recién casada con Matias, un hombre al que apenas conoce, abandona su hogar para seguirle a una remota ermita encaramada a una escabrosa montaña. A su llegada conocerá a Gaietà, un pastor maduro, risueño y sabio, y al Ánima, un siniestro cazador furtivo. Esa accidentada soledad y los seres que la habitan llevan a Mila a emprender un viaje interior sin retorno.

Soledad, obra maestra de las letras catalanas, publicada a principios del siglo XX, continúa siendo de una sobrecogedora vigencia tanto en el contenido como en la forma. De ahí la necesidad de la presente traducción, donde la poeta y traductora Nicole d’Amonville Alegría traslada escrupulosamente al español la extrema riqueza, la condensación y la poesía siempre presentes en la prosa de Caterina Albert.

«Víctor Català es uno de mis referentes ineludibles, admiro profundamente la proeza literaria de Soledad»

– IRENE SOLÀ, autora de Canto yo y la montaña baila

 

«Escéptica e inconformista, Mila se explora a sí misma por rutas dolorosas pero nunca resignadas»

– IRENE VALLEJO, autora de El infinito en un junco

Empezar a leer

21,95

Hay existencias

Número de páginas: 324
Fecha de publicación: 29/09/2021
Colección:Piteas · 6
ISBN:978-99920-76-44-6
Traductor/aNicole d'Amonville Alegría
Posfacio: Toni Sala
Dimensiones:21.3cm x 14.5cm
Formato:Tapa dura
Precio papel:21.95€
Precio ebook:7.99€
Idioma de la edición:Castellano
Idioma original:Catalán
Este sitio web utiliza cookies y solicita aceptación para mejorar la experiencia de navegación.